Agni Parthene - Oh Pure Virgin Orthodox hymn sung by Eikona
This hymn was written by St. Nectarios of Aegina in the 19th century in honor of the Theotokos.
A non-liturgical hymn, it is usually sung when one is working or taking a walk. (and that is what I just did)
For the Theotokos is a model of complete meekness, purity, and submissiveness to the calling of God.
“Behold the handmaid of the Lord; be it unto me according to thy word”
(Luke 1:38)
The Theotokos, for me, will always have a special place in my life.
- Αγνή Παρθένε
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Παρθένε Μήτηρ Άνασσα, Πανένδροσέ τε πόκε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαρά παρθενικών χορών, αγγέλων υπερτέρα,
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Των Ουρανίων στρατιών πασών αγιωτέρα
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Άχραντε Νύμφη Πάναγνε Δέσποινα Παναγία,
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Κορή σεμνή Βασίλισσα, Μήτηρ υπεραγία,
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Των ασωμάτων Σεραφείμ των Θρόνων υπερτέρα,
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε ωδή των Σεραφείμ Χαρά των Αρχαγγέλων
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Παστάς του Λόγου ιερά άνθος της αφθαρσίας
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε το ξύλον της ζωής, πηγή αθανασίας,
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Σε δυσωπώ Παντάνασσα, Σην χάριν εξαιτούμαι.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Θερμώς επικαλούμαι Σε, Ναέ ηγιασμένε,
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
- Και κλήρονομον δείξον με, ζωής της αιωνίου,
- Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
O Virgin Pure
by St. Nectarios
Plagal First Tone (Tone 5)
Refrain: Rejoice, O Unwedded Bride!
- O Virgin pure, immaculate/ O Lady Theotokos
- O Virgin Mother, Queen of all/ and fleece which is all dewy
- More radiant than the rays of sun/ and higher than the heavens
- Delight of virgin choruses/ superior to Angels.
- Much brighter than the firmament/ and purer than the sun's light
- More holy than the multitude/ of all the heav'nly armies.
- O Ever Virgin Mary/ of all the world, the Lady
- O bride all pure, immaculate/ O Lady Panagia
- O Mary bride and Queen of all/ our cause of jubilation
- Majestic maiden, Queen of all/ O our most holy Mother
- More hon'rable than Cherubim/ beyond compare more glorious
- than immaterial Seraphim/ and greater than angelic thrones.
- Rejoice, O song of Cherubim/ Rejoice, O hymn of angels
- Rejoice, O ode of Seraphim/ the joy of the archangels
- Rejoice, O peace and happiness/ the harbor of salvation
- O sacred chamber of the Word/ flow'r of incorruption
- Rejoice, delightful paradise/ of blessed life eternal
- Rejoice, O wood and tree of life/ the fount of immortality.
- I supplicate you, Lady/ now do I call upon you
- And I beseech you, Queen of all/ I beg of you your favor
- Majestic maiden, spotless one/ O Lady Panagia
- I call upon you fervently/ O sacred, hallowed temple
- Assist me and deliver me/ protect me from the enemy
- And make me an inheritor/ of blessed life eternal.